Chuyển ngữ bộ quy tắc ứng xử du lịch Đà Nẵng sang tiếng Trung

Tin tức an ninh về Đà Nẵng 4 lượt xem

Chiều 11-7, phó giám đốc Sở Du lịch TP Đà Nẵng Trần Chí Cường cho biết các đơn vị của sở đã dịch bộ quy tắc ứng xử du lịch trong hoạt động du lịch trên địa bàn Đà Nẵng sang tiếng Trung và tiếng Hàn. 

quy-tac-ung-xu
Hình ảnh trong bộ quy tắc ứng xử của Đà Nẵng

Đường dẫn (link) về hình ảnh minh họa của bộ quy tắc này đã được gửi cho các công ty lữ hành. Theo ông Cường, các công ty lữ hành sẽ có trách nhiệm cung cấp link cho đối tác ở hai thị trường này để phổ biến cho du khách.

Ngoài ra, phiên bản tiếng Trung và tiếng Hàn của bộ quy tắc ứng xử này đang được Sở Du lịch TP Đà Nẵng cho in để phổ biến ở sân bay, nhà ga, các khu điểm du lịch và hệ thống khách sạn trên địa bàn để du khách biết, tuân thủ quy định và góp phần xây dựng môi trường du lịch TP thân thiện.

Theo bộ quy tắc này, khi du khách đến Đà Nẵng cần: tôn trọng văn hóa, phong tục địa phương, ăn mặc lịch sự, đặc biệt là ở nơi tôn nghiêm; có ý thức bảo vệ môi trường; xếp hàng khi sử dụng các dịch vụ công cộng; luôn chào nhau bằng nụ cười, thường xuyên nói cảm ơn, xin lỗi; giúp đỡ người lớn tuổi, người tàn tật; ưu tiên trẻ em, phụ nữ; không phá hoại các di tích văn hóa, lịch sử; không đeo bám, chèo kéo du khách; không khạc nhổ, vứt rác nơi công cộng; không la hét, nói cười quá lớn nơi công cộng; không thể hiện tình cảm quá mức nơi công cộng; không say xỉn mất kiểm soát nơi công cộng…

Loading...

Bài Viết Liên Quan

Back to Top